药师佛和阿弥陀佛的关系
发布时间:2023-04-21 07:13:20作者:大众学佛网药师佛和阿弥陀佛的关系
药师佛和阿弥陀佛,一个是东方琉璃世界之主,一个是西方极乐世界之主。不管是东方琉璃世界还是西方极乐世界,这两块空间都是佛界中比较接近人间的区域。那么药师佛和阿弥陀佛之间有着什么样的关系呢?我们现在来看一下。
药师佛画像
药师佛发十二大愿,包括了十二种人生的苦相,药师佛以智慧和积极进取的精神教化弟子,面对着苦难的人间,要勇于接受一切逆境的考验,也教导我们如何做人,好好站稳脚步,挺起胸膛冲破难关,只有以信心、毅力和勇气排除人生一切的苦难才能延寿,在人间才能得富饶快乐。就好像太阳从东方升起,有了阳光的照耀,苦难的众生才有光明和希望,这是东方药师佛的精神。
西方阿弥陀佛发四十八大愿,在生老病死、尘劫茫茫中,度脱众生跳出三界,甚至发大愿心,只要肯念阿弥陀佛圣号的人,阿弥陀佛就能伸出双手接引,让他在西方极乐世界接受佛法的教诲。所以阿弥陀佛发愿倒驾慈航来人间,为坎坷堪忍的世界谋幸福,这是阿弥陀佛的精神。但是有的人念佛只为了脱生死,避免六道轮回之苦,只为自己求解脱,这是独善其身、偏向消极的行为,所以佛教往往被人误解为遁世的、消极的,好像是西沉的夕阳一般。
其实,不管是药师佛还是阿弥陀佛,都是用尽方法来普渡众生的,是给人以正确的导向。而不是像谣传的那样:念“药师佛”的人只看重消灾延寿这一点,专念“阿弥陀佛”的人,则多半祈求往生到阿弥陀佛的极乐世界,不生不死地享尽西方之乐。
药师佛是蓝色的吗
药师佛流传到民间的形象有很多,大部分都是以蓝色的为主。我们脑子里理解的佛通常都是金色的,发出的佛光也是不是金色就是红色。而药师佛却尤其与众不同,他周身所散发出来的光是蓝色的,下面我们就来看看药师佛为什么是蓝色的?
药师佛画像
关于药师佛为什么是蓝色的这个问题,大家的说法也是多种多样,只要是有以下几种。
第一种:药师佛身上的这个蓝色还不是普通的蓝色,而是与天空颜色相同的天蓝色。天空一直象征着光明,象征着可以赶走一切黑暗的东西,所以药师佛的法身是天蓝色的话,也就是代表着药师佛的法身光明,对芸芸众生有着十分重要的导向作用。
第二种:药师佛的全称叫做药师琉璃光王如来。而在古代,琉璃只有蓝色这一种颜色,所以大家就自然的将琉璃光转换为蓝色光。于是民间大多数流传下来的药师佛画像都是散发着蓝色光的。
第三种:药师佛代表着一种平息、消除的意思,例如说我们要平息病痛,平息各种的痛苦,我们都希望能一直保持健康,或者平息痛苦、病痛,形成一种坚固的、不变的健康。而就颜色来讲,每种颜色都会发生改变,只有一种颜色是不会变的,那就是天空的颜色,所以说药师佛显现的是天蓝色,就代表他消除所有众生的疾病跟各种的痛苦,并且还是能够稳固的消除,永远不变。
药师佛的法器是什么
我们都知道药师佛是佛教三大佛之一,他是东方琉璃世界的教主,主管这片东方的净土。当然每个佛都有他自己专用的法器,那么你知道药师佛的法器是什么吗?其实在我们汉族对药师佛并不太熟悉,所以对药师佛的法器也不太了解,于是就有了很多种的说法。
药师佛画像
药师佛与日光菩萨、月光菩萨一起被称为东方三圣,药师佛又被称为十二愿王,这是因为药师佛著名的十二宏愿:他希望世界没有疾病和伤痛,消除一切的魔障。所以我们常说是药师佛造就了东方琉璃世界这片佛教中著名的净土,使得生活在这里的人都幸福美满,没有病痛,不受妖魔侵扰,形成了一个类似于世外桃源的空间。下面我们来说一下药师佛的法器。
我们先来说第一种,这种说法呢,是说药师佛的法器是药师佛天珠,简称药师珠。药师珠代表药师佛的佛眼。药师珠这种佛珠具有强力的避邪驱魔、净除业障、福慧健康的加持力,是药师佛的法器。许多佛教的弟子用药师珠来修持药师法门,据说这样能达到与本尊心神合一的效果。而且根据《药师琉璃光王七佛本愿功德念诵仪轨供养法》记载:药师佛的左手执持药师珠佛珠,右手结三界印,身着袈裟,结跏趺坐于莲花台。
第二种说法则是说药师佛的法器是药器。在民间药师佛的形象多为左手拿药器,而且这个药器里装着许多的草药,所以药器被认为才是真正的药师佛法器,还说这个药器是药师佛无病无痛十二宏愿的代表。
所以一般来说,我们都认为药师佛法器其实是药器,这也正与药师佛的法号相应。药师佛本愿经真的是伪经吗
《药师佛本愿经》是药师佛的一部著名的经书。这部经书之前一直不存在真伪的问题,直到一位叫做伍小劼的先生,在他的博士论文及后来的许多篇文章中都将《药师佛本愿经》定义为伪经。那么这个《药师佛本愿经》是伪经吗?
药师佛(中)画像
伍小劼先生在他的博士论文中提到:“药师佛在中国产生,然后传播到印度,最后又传回中国。”于是,作者就直接把《药师佛本愿经》定义成为了伪经。他甚至认为,这个《药师佛本愿经》大概在公元四世纪左右,被一个不知名的印度僧人从汉语翻译成了梵文,于是就形成了梵文伪《药师佛本愿经》。到了唐朝的时候,这部梵文伪经,又“戏剧性地”被玄奘等重新译回了汉文。
如果这个论点成立的话,那么这本《药师佛本愿经》就成为了历史上唯一一部受到印度佛教承认的而且最后被译回梵文的伪经。而且这部伪经还在印度十分的流行,那烂陀寺的著名论师都将它当做大乘佛法,编入了著名的《学处集成》,最后这部伪《药师佛本愿经》在印度还被扩展成了《七佛本愿经》。
根据以上的种种,使我们对《药师佛本愿经》是伪经吗这个问题产生更大的疑问。如果它是一部伪经,不可能受到印度佛教如此的对待。于是,有学者继续开始研究真伪。这位学者将梵文版的《药师佛本愿经》拿出来读,读过之后,发现这部经书绝对不可能是从汉文翻译过来的。从头读到尾,完全没有那种翻译过来的生硬感,而且句子中还多次使用了佛教混合梵语的语法和词汇。所以伍小劼先生的论点是不成立的,因此《药师佛本愿经》是否是伪经这一点还有待考证。